Рафаэль ХАЛИЛУЛЛОВ:
«Высмеивая пороки, улучшаем общественные нравы»

Смех продлевает жизнь не только людям. В этом году исполняется 100 лет со дня первого выпуска юмористического журнала «Чаян». Он пережил разные исторические этапы: начинал со скромного черно-белого издания, а в 1987 году его тираж достигал 870 тысяч экземпляров и разлетался по всему Советскому Союзу. О современной жизни издания рассказал Рафаэль ХАЛИЛУЛЛОВ, главный редактор «Чаяна» («Скорпиона»).

– Рафаэль Исмагилович, за век существования журнала сменилось не одно поколение читателей, а с ними – и юмористические предпочтения. На какие тренды сегодня ориентируется редакция?

– В небольшом журнале – всего-то 20 страниц – невозможно объять необъятное, отразив все, как вы говорите, тренды… Поэтому мы определили свой творческий формат как классический юмор без языковых выкрутасов и излишней гиперболизации, опирающийся на традиции предшественников. Наша возрастная аудитория – 35+. Работаем на умного читателя с чувством юмора, разбирающегося, что творится вокруг. Миссия «Чаяна» – высмеивая пороки, улучшать общественные нравы.

– В советские годы «Чаян» был своего рода монополистом и печатался огромным по нынешним меркам тиражом…

– Да, тогда в стране выходило несколько подобных журналов, которым разрешалась критика имеющихся недостатков, дозированная сатира и позитивный юмор. Других не было – отсюда и огромные тиражи. В СМИ царил «Крокодил», на ТВ – «Вокруг смеха» и КВН, на радио – свои развлекательные передачи. Особую роль в этой системе играли пресловутые «худсоветы», которые наряду с идейно несовместимыми вещами отсеивали и откровенную халтуру. Когда рухнул «союз нерушимый» и нас, не спрашивая, затащили в дикий рынок – плотину прорвало. Юмора стало много и разного – молодежного и возрастного, черного и голубого, умного и пошлого, циничного и грязного. Кто-то тащится от Павла Воли, кто-то фанатеет от Петросяна. Смейся не хочу! Не хочешь – все равно смейся! Критерий один – рейтинг, помноженный на рекламный рубль. Кстати, когда цветы рыночного юмора совсем уже распустились, у народа появилась аллергия на натужные шутки телесмехунов. А его не обманешь. «Пипл нахавался» пошлости, развязности и глупости. Самосохранение все равно приведет нас к умному, интересному, глубокому, здоровому и полезному. И в юморе тоже. Один философ утверждал: культуры гибнут тогда, когда шутки становятся ниже пояса. И я с ним в этом полностью согласен.

– В журнале во главе угла стоит именно сатира…

– Как жанр она всегда была актуальна. Юмор посмеивается над человеческими слабостями, а сатира высмеивает пороки общества. А их у нас хоть отбавляй! На обложке «Чаяна» написано: «Журнал сатиры и юмора». Слово «сатира» на первом месте. Иная фраза, рисунок, анекдот бывает «посильнее, чем «Фауст» Гете».

– А бывали у вас проблемы из-за публикаций?

– Конечно. Плох тот журналист, который хоть раз не побывал в суде. Помнится, опубликовали фельетон о том, как известная в республике агрофирма нагло отжимала у селян земельные паи. Факты были железные, но автор не совсем точно указал форму ведения бизнеса этой фирмой – условно вместо АО написал ЗАО. Это и стало поводом вчинить редакции миллионный иск. Политика агробаронов состояла в том, чтобы мочить СМИ, которые смели их критиковать. Однако суд разобрался, что к чему, и мы отделались минимальными потерями.

Вот случай из другой оперы. 1 апреля прошлого года на станции метро «Суконная слобода» открыли выставку работ чаяновских художников разных лет. В карикатурах – любимые персонажи: взяточники, бюрократы, бездушные чинуши, мошенники, пьяницы, хулиганы и другая малопочтенная публика. За две недели выставку посмотрела, наверное, не одна сотня тысяч человек. Но среди них нашелся один бдительный гражданин, который усмотрел в ней дискредитацию власти, подрыв основ, да еще во время СВО, и накатал «телегу» куда надо. Хорошо, что в наших органах работают умные люди и мне не пришлось сушить сухари.

– «Чаян» – единственный в мире юмористический журнал на татарском языке. И в то же время он выходит и на русском. Восприятие юмора татарами и русскими разное?

– Мой опыт подсказывает, что законы юмора, как и законы науки, одинаковы для всех народов. Безусловно, есть особенности языка, своеобразие менталитета, истории, культуры. Есть разные сюжеты и герои юмористического фольклора того или иного народа, но механизмы и мотивы, вызывающие улыбку у человека, приблизительно схожи. В этом универсальная природа юмора. Да и шутят люди по всему свету примерно об одном и том же. Везде не любят нечистоплотных политиков и чиновников, налоги. Высмеивают жадность, трусость, чванство, глупость, невежество. Несовершенство человека и несправедливость общества – вот две глобальные темы, над которыми не перестает смеяться человечество.

– Как выстраиваете отношения с карикатуристами? Этот жанр вместе с бумажными изданиями не исчезнет?

– Начнем с того, что широко анонсированная кончина бумажных СМИ сильно преувеличена. Они никуда не денутся. И карикатура не исчезнет. Правда, сейчас художники прочно прописались в интернете. Но для многих из них важно присутствие их творений на бумаге. Похоже, они интуитивно чувствуют, что интернет – штука эфемерная, сиюминутная, черная дыра. А журнал – вот он! Можно и потомкам предъявить плоды своего творчества. Наверное, поэтому с нами сотрудничает немало художников со всей России. И это, заметьте, несмотря на наши смешные гонорары. В штате же редакции трудятся два известных и опытных художника – Александр Алешин и Ринат Абзалов. Они и работают с авторами, определяя художественное лицо «Чаяна».

– Откуда берутся идеи для текстов?

– Как я говорю, нам в «Чаяне» не до шуток. Их подсказывает сама жизнь. А она порой бывает настолько смешная и нелепая, что ничего и сочинять не надо. Бери и описывай! А вот это самое сложное. Писать легко, с юмором о серьезных вещах дано не каждому – высший журналистский пилотаж. Меня мастерству учили старшие коллеги, «скорпионовы» братья – Борис Бронштейн, Вадим Луценко, Петр Шаграй, Зульфат Маликов, Рашид Закиев, Камиль Каримов.

– В чем секрет живучести «Чаяна»?

– Я везде говорю: «Чаян» жив благодаря поддержке республики и тому, что мы работаем в холдинге «ТАТМЕДИА». И, конечно, благодаря пониманию того, что «Чаян» – единственный в мире юмористический журнал на татарском языке, наша столетняя история, культурный маркер и один из символов бережного отношения республики к своему наследию. И он не должен сгинуть, как его менее удачливые собратья по юмористическому цеху. Юмор полезен человеческому организму, а сатира полезна всему обществу. И если в Татарстане есть такой журнал, как «Чаян», – значит, наше общество здорово.

Оксана БИРЮКОВА

На главную
Яндекс.Метрика